-
1 устройство подачи абразивного инструмента на деталь
Automation: abrasive work engaging assemblyУниверсальный русско-английский словарь > устройство подачи абразивного инструмента на деталь
-
2 устройство подачи образивного инструмента на деталь
Engineering: abrasive work engaging assemblyУниверсальный русско-английский словарь > устройство подачи образивного инструмента на деталь
-
3 деталь-дублёр
Automation: spare (напр. работающего инструмента) -
4 деталь-дублер
(напр. работающего инструмента) spareРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > деталь-дублер
-
5 деталь (зажимного приспособления) для быстрой относительной установки инструмента и заготовки
Automation: setting piece, setting-up pieceУниверсальный русско-английский словарь > деталь (зажимного приспособления) для быстрой относительной установки инструмента и заготовки
-
6 деталь для быстрой относительной установки инструмента и заготовки
Automation: (зажимного приспособления) setting piece, (зажимного приспособления) setting-up pieceУниверсальный русско-английский словарь > деталь для быстрой относительной установки инструмента и заготовки
-
7 давление инструмента
nmech.eng. effort exercé par l'outil (на обрабатываемую деталь), pression de l'outilDictionnaire russe-français universel > давление инструмента
-
8 трение инструмента
n -
9 направляющая деталь для инструмента
Automation: tool guidance element (напр. кондукторная втулка)Универсальный русско-английский словарь > направляющая деталь для инструмента
-
10 направляющая деталь инструмента
Medicine: guideУниверсальный русско-английский словарь > направляющая деталь инструмента
-
11 переходная деталь для установки инструмента на шпинделе
Automation: cutter spindle adapterУниверсальный русско-английский словарь > переходная деталь для установки инструмента на шпинделе
-
12 условия врезания
( инструмента в деталь) entry-to-cut conditionsРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > условия врезания
-
13 врезание
1) Geology: downcutting, entrenchment (меандр)2) Engineering: cutting-in, penetration (инструмента в обрабатываемую деталь), plunge cutting, setting-in3) Automobile industry: digging4) Forestry: threading-in5) Mechanic engineering: bite6) Automation: approach cut, cut-in, feeding-in, incision, penetration (инструмента в деталь)7) Makarov: breakthrough (эрозионная деятельность), downcutting (донная эрозия), incision (реки)8) General subject: cutting down, entrenchment (реки) -
14 gap elimination system
система управления ( врезанием инструмента в деталь) на форсированной подачи (или быстром ходе, исключающая потери времени за счёт иод-вода инструмента к детали на рабочей подаче при вариациях припуска на обработку, напр., на шлифовальном станке с ЧПУ)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > gap elimination system
-
15 условия врезания
Automation: entry-to-cut conditions (инструмента в деталь) -
16 врезание
bite, approach cut, cut-in, plunge cutting, feeding-in, incision, ( инструмента в деталь) penetrationРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > врезание
-
17 abrasive work engaging assembly
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > abrasive work engaging assembly
-
18 entry-to-cut conditions
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > entry-to-cut conditions
-
19 стационарный шлифовальный станок
3.2 стационарный шлифовальный станок (stationary grinding machines): Шлифовальный станок, на котором можно выполнять различные операции по шлифовке деталей, установленный стационарно. Примеры приведены в таблице 1.
Таблица 1 - Стационарные шлифовальные станки
Номер пункта таблицы
Рисунок
Тип станка
Способ шлифования
1.1
Круглошлифовальный станок
Круглое шлифование
Шлифование наружной поверхности вращающейся детали, закрепленной в центрах или патроне.
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
1.2
Бесцентро-шлифовальный станок
Бесцентровое шлифование
Шлифование наружной поверхности вращающейся детали.
Вращение и перемещение обрабатываемой детали относительно шлифовального круга осуществляется за счет вращения ведущего круга. При этом обрабатываемая деталь опирается на «нож», расположенный между шлифовальным и ведущим кругами
1.3
Внутришлифовальный станок
Внутреннее шлифование
Шлифование внутренней поверхности вращающейся детали.
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
1.4
Плоскошлифовальный станок с прямоугольным столом и горизонтальным шпинделем шлифовального круга
Плоское шлифование периферией круга
Шлифование плоской поверхности обрабатываемой детали. Деталь закреплена на подвижном столе.
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
1.5
Плоскошлифовальный станок с круглым столом и горизонтальным шпинделем шлифовального круга
Плоское шлифование периферией круга
Шлифование плоских поверхностей обрабатываемой детали. Деталь закреплена на круглом столе.
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
1.6
Плоскошлифовальный станок с прямоугольным столом и вертикальным шпинделем шлифовального круга
Плоское шлифование торцом круга
Шлифование плоских поверхностей обрабатываемой детали. Деталь закреплена на прямоугольном столе.
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
1.7
Плоскошлифовальный станок с круглым столом и вертикальным шпинделем шлифовального круга
Плоское шлифование торцом круга
Шлифование плоских поверхностей обрабатываемой детали. Деталь закреплена на круглом столе.
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
1.8
Торцешлифовальный двухсторонний станок с горизонтальным или вертикальным расположением шпинделей шлифовального круга
Плоское шлифование торцом круга одновременно с двух сторон
Шлифование обрабатываемой детали при прохождении ее между торцами двух шлифовальных кругов, в большинстве случаев сегментных
1.9
Заточный станок
Периферийное или торцевое шлифование
Шлифование или переточка режущих поверхностей лезвийного инструмента (детали).
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
1.10
Абразивно-отрезной станок
Отрезка
Резка заготовок дисковым абразивным кругом.
Обрабатываемая деталь жестко закреплена, подача отрезного круга осуществляется механически
1.11
Абразивно-отрезной станок
Отрезка
Резка заготовок дисковым абразивным кругом.
Обрабатываемая деталь жестко закреплена, подача отрезного круга осуществляется вручную
1.12
Абразивно-отрезной станок
Отрезка
Резка заготовок дисковым абразивным кругом.
Обрабатываемая деталь жестко закреплена, подача отрезного круга осуществляется механически
1.13
Точильно-шлифовальный станок
Шлифование периферией круга
Шлифование поверхности обрабатываемой детали и заточка лезвийного инструмента периферией шлифовального круга.
Обрабатываемая деталь перемещается вручную относительно шлифовального круга
1.14
Точильно-шлифовальный станок
Шлифование торцом круга
Шлифование поверхности обрабатываемой детали и заточка лезвийного инструмента торцом круга.
Обрабатываемая деталь перемещается вручную относительно шлифовального круга
1.15
Обдирочно-шлифовальный подвесной станок
Шлифование периферией круга/отрезка дисковым кругом
Шлифование поверхности обрабатываемой детали или отрезка с использованием периферии шлифовального круга. Деталь неподвижна за счет жесткого крепления или под действием собственной массы.
Станок со шлифовальным кругом перемещается вручную относительно обрабатываемой детали
1.16
Шлифовальный станок для силового шлифования
Плоское шлифование
Силовое шлифование, при котором деталь закрепляется на столе.
Относительное перемещение обрабатываемой детали и шлифовального круга осуществляется механически
Источник: ГОСТ Р ЕН 13218-2006: Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки шлифовальные стационарные
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > стационарный шлифовальный станок
-
20 клапан
1) General subject: finger hole, finger-hole (в духовом инструменте), flapper, fly (кармана), gate, key, lap (кармана), palm (палатки, тента), palm-tree (палатки, тента), piston, stop (духового инструмента), valve (сердца), vent (духового инструмента), ventage (духового инструмента)3) Engineering: clapper, flap, latch (трикотажной язычковой иглы), leaf (гидротехнического затвора), shutter, valve disk (деталь вентиля), valve element, valve group, valve plug (деталь вентиля)7) Architecture: block valve8) Mining: check9) Forestry: gate valve10) Metallurgy: bleeder11) Polygraphy: jaw (цилиндра фальцаппарата), setback (на офсетной форме), turned-in end, wrap (часть задней сторонки обложки, закрывающая страницы сбоку)12) Textile: latch (язычковой иглы)13) Oil: throttle14) Mechanic engineering: disc valve15) Perfume: nozzle16) Coolers: damper17) Advertising: flap (суперобложки), inside flap, turned-in end (суперобложки)18) Oil&Gas technology de-valve, fill unit, fill valve, time controlled valve19) Polymers: streamlined valve20) Automation: (шарнирный) flap21) Telephony: drop (коммутатора)22) Makarov: cock, dust-jacket flap (загнутый край суперобложки), flap (загнутый край суперобложки), flap (кармана), flap (напр. гидротехнического затвора), flap (напр. суперобложки), flap (суперобложки, конверта, картонного ящика или коробки)23) oil&gas: sleeve24) Footwear industry: tongue (тоже что и язычок (наружная деталь верха ботинок, полуботинок, расположенная под передней частьюберцев, для предохранения стопы от повреждения блочками и давления шнурками), bellows tongue
- 1
- 2
См. также в других словарях:
деталь с закрытым уступом – тела вращения — Часть детали, поверхность которой ограничена с обеих сторон поверхностями вращения, имеющими больший диаметр. Наличие закрытых уступов не влияет на определение ступенчатости наружной поверхности. Проточки для выхода инструмента не считается… … Справочник технического переводчика
деталь — 3.5 деталь: Изделие, изготовленное из материала одной марки без применения сборочных операций. Источник: ГОСТ Р 52278 2004: Электроподвижной состав монорельсовых транспортных систем. Проведение ремонта. Об … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
деталь с трубным концом — 3.4.1. деталь с трубным концом : Деталь из полиэтилена, у которой наружный диаметр трубного конца равен номинальному наружному диаметру dn соединяемой трубы, предназначенная для сварки встык с использованием нагретого инструмента и для сварки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шпиль (деталь музыкального инструмента) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шпиль (значения). Гриф виолончели Шпиль деталь виолончели, контрабаса и некоторых … Википедия
Гриф (деталь музыкального инструмента) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гриф (значения). Гриф, шейка, пятка и головка скрипки Гриф (нем. Gr … Википедия
Накладка (деталь музыкального инструмента) — Гитарная накладка с ладами Накладка скрипки без ладов Накладка деталь струнного музыкального инструмента в виде длинной тонкой полоски из дерева, приклеенной к лицевой части грифа, над которой протянуты струны. При игре на таком инструменте… … Википедия
Съемная деталь — 2.22 Съемная деталь деталь, которая может быть снята без помощи инструмента. Источник: ГОСТ 30030 93: Трансформаторы разделительные и безопасные разделительные трансформаторы. Технические требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Накладка (деталь) — Гитарная накладка с ладами Накладка скрипки без ладов Накладка деталь струнного музыкального инструмента в виде длинной тонкой полоски из дерева, приклеенной к лицевой части … Википедия
Перемещение под нагрузкой инструмента относительно изделия по направлению осей X и Y — 3.3. Перемещение под нагрузкой инструмента относительно изделия по направлению осей X и Y (для станков в конструкции которых предусмотрена установка бабки изделия под углом около 45°). Точка приложения и направление действия нагружающей силы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Несъемная деталь — 2.22.1 Несъемная деталь деталь, которая может быть снята только с помощью инструмента. Источник: ГОСТ 30030 93: Трансформаторы разделительные и безопасные разделительные трансформаторы. Технические требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Душка (деталь смычковых муз. инструментов) — Душка, деревянная деталь смычковых музыкальных инструментов скрипичного семейства (находится внутри корпуса); цилиндрический стержень со срезанными (под углом в одну сторону) торцами. Назначение Д. уравновешивать сопротивление корпуса давлению… … Большая советская энциклопедия